Traduction de l'article original en anglais de Tony Gebely : https://teaepicure.com/oolong-tea-guide
Ce contenu est un extrait du livre de Tony, Tea : A User's Guide. Pour plus d'informations sur le livre, veuillez consulter le site web du livre.
Le mot Wulong 烏龍 signifie « dragon noir » . L'orthographe correcte en pinyin est « wūlóng » (烏龍), mais « oolong » (une translittération aléatoire) est devenue l'orthographe la plus courante en Occident.
Les feuilles de Wulong 烏龍 sont semi-oxydées. Cela signifie que, lors de la production, l'oxydation est initiée, contrôlée et stoppée à un certain stade avant que les feuilles ne soient considérées comme totalement oxydées. C'est pourquoi on décrit souvent le Wulong 烏龍 comme un thé intermédiaire entre le thé vert 綠茶 et le thé rouge 紅茶. Cependant, comme pour beaucoup de choses dans le monde du thé, c'est plus complexe que cela.
Une étape particulière de la transformation du thé Wulong 烏龍 traditionnel est le malaxage. Les feuilles sont secouées, légèrement roulées ou écrasées jusqu'à ce que les bords soient abîmés. Ce broyage provoque des lésions cellulaires et déclenche le processus d'oxydation. Le flétrissage est un processus itératif au cours duquel les feuilles sont malaxées et laissées se faner et s'oxyder lentement.
Le processus se répète jusqu'à ce qu'elles aient atteint un niveau d'oxydation souhaité. Les feuilles sont ensuite chauffées (fixées) pour arrêter l'oxydation et sont mises en forme et séchées. Examinons chaque étape un peu plus en détail, en commençant par la récolte.
Cueillette
Lors de la cueillette des feuilles destinées à la production de Wulong 烏龍, les cueilleurs attendent que les bourgeons du théier s'ouvrent et épaississent. Selon la forme souhaitée du produit final, ils cueillent de trois à cinq feuilles à la fois. Les feuilles les plus vieilles et les plus épaisses sont ainsi mieux adaptées au pétrissage et au façonnage intensifs requis par la production de Wulong 烏龍.
Flétrissage
Les Wulongs 烏龍 se flétrissent généralement au soleil ou à la lumière diffuse à l'extérieur. Une fois les feuilles flétries, le processus de fanage se poursuit, souvent à l'intérieur. Le processus varie d'un producteur à l'autre, mais l'objectif est le même : préparer les feuilles à la transformation ultérieure en les rendant flasques. Les feuilles fanées permettent au parfum de se développer.
Malaxage / Oxydation
L'étape de transformation spécifique qui fait d'un Wulong 烏龍 un Wulong 烏龍 est le malaxage. Ce processus vise à initier l'oxydation des feuilles. Pour ce faire, selon le type de thé et le préparateur, les feuilles sont essorées, secouées, voire légèrement roulées (comme c'est le cas pour de nombreux Wulongs 烏龍 non traditionnels). Le froissement des feuilles rompt les parois cellulaires de la partie froissée, ce qui déclenche l'oxydation. Les feuilles sont ensuite laissées à se flétrir et à s'oxyder avant d'être à nouveau froissées. Ce processus itératif se poursuit jusqu'à ce que le niveau d'oxydation souhaité soit atteint par le théier. Les wulongs sont souvent qualifiés de thés semi-oxydés et peuvent donc être produits avec une large gamme de degrés d'oxydation. Wulongs 烏龍 les plus verts sont oxydés à environ 5-10 %, tandis que Wulongs 烏龍 plus foncés sont presque aussi oxydés que le thé noir, soit environ 80-90 %.
Fixation
Une fois que le niveau d'oxydation souhaité est atteint en frottant les feuilles à plusieurs reprises et en les laissant se flétrir, on les chauffe pour éviter toute oxydation supplémentaire. La plupart des Wulongs 烏龍 sont fixés par de l'air chaud dans des cuves chauffantes.
Façonnage
Traditionnellement, Wulongs 烏龍 sont transformés en deux formes différentes : la forme en demi-perle (également appelée forme en perle partielle) et la forme en torsade. Wulongs 烏龍 en forme de demi-perle sont façonnés selon un processus itératif appelé pétrissage en tissu, où les feuilles de thé sont enveloppées dans du tissu et pétries. Les feuilles s'agglutinent alors et forment une perle serrée. La masse de feuilles est délicatement brisée et à nouveau pétrie dans le tissu. Ce processus peut durer des heures.
Dans la plupart des applications commerciales, le pétrissage en tissu est effectué par une machine. Cependant, les petits artisans producteurs de thé continuent à pétrir le thé à la main (ou même avec leurs pieds). Les Wulong 烏龍 torsadés sont roulés à la main ou à la machine sans utiliser de tissu. Ils sont tordus dans le sens de la longueur plutôt que roulés en perle. Pendant le roulage, la pression exercée sur les feuilles est soigneusement contrôlée afin que celles-ci ne soient pas déchirées.
La présentation du thé fini est importante pour le producteur de thé, et un thé avec un pourcentage élevé de tiges est supposé être un thé de moindre qualité. Les tiges sont retirées des feuilles de thé façonnées à la main ou à la machine avant d'être emballées et expédiées. Il arrive que des tiges soient laissées sur les feuilles finies lors de la vente. C'est un processus très laborieux, et le thé est vendu au poids.
Séchage et torréfaction
Quelle que soit la forme des feuilles, une fois qu'elles sont roulées ou pétries, la masse de feuilles est cassée pour que les feuilles puissent être facilement séchées. Dans le cadre de la production industrielle, le Wulong 烏龍 est séché dans de grands fours alimentés par l'électricité ou le gaz. Les petites chaînes de production artisanale utilisent des paniers sur des charbons chauds pour sécher lentement les feuilles. C'est ce qu'on appelle souvent la cuisson ou le premier séchage. Les Wulongs 烏龍 passent souvent par un second séchage, également appelé torréfaction. La torréfaction est effectuée pour adoucir la saveur du thé et ajouter à sa complexité. Parfois, les erreurs de traitement peuvent être masquées par une forte torréfaction
Les thés Wulongs 烏龍 de Chine
Environ 11 % du thé cultivé en Chine est du thé Wulong 烏龍. La majorité de la production chinoise de Wulong 烏龍 provient des régions montagneuses de la province du Fujian 福建. Le Fujian 福建 abrite les styles Anxi Tie Guanyin 安溪鐵觀音 et Wuyi Yancha 武夷岩茶. Les montagnes de Wuyi 武夷 sont le lieu de naissance de la production de Wulong 烏龍, et les thés de cette région sont un témoignage de l'héritage de Wulong 烏龍.
閩南烏龍 (Minnan Wulong)
Les Wulong 烏龍 du Minann 閩南 désignent ceux produits au sud de la rivière Min 閩 dans la province du Fujian 福建. Le comté d'Anxi 安溪 est une région de culture réputée. Anxi 安溪 est principalement connu pour la production de Tie Guanyin 鐵觀音, Huang Jingui 黃金桂, Benshan 本山, Mao Xie 毛蟹, et l'hybride Jin Guanyin 金觀音. Les Wulong 烏龍 d'Anxi 安溪 sont difficiles à distinguer par leur seule apparence, car ils sont généralement produits dans une forme similaire de type demi-perle. Chacun d'entre eux peut être produit avec différents niveaux d'oxydation et de torréfaction. Les niveaux d'oxydation et de torréfaction sont légèrement modifiés pour chaque thé afin de préserver les qualités propres à chaque cultivar et à chaque récolte. En général, ils sont tous traités de la même manière :
- flétrissement au soleil
- malaxage pour abîmer les bords des feuilles
- flétrissement puis malaxage parfois 20 à 30 fois
- fixage
- façonnage en étant enveloppé dans un tissu (plusieurs fois)
- séchage
Les Wulong d'Anxi 安溪烏龍 sont presque toujours constitués de feuilles individuelles qui ont été brisées à la main après séchage.
Anxi Tie Guanyin - 安溪鐵觀音
Ce style de thé est produit dans le comté d'Anxi 安溪 de la province du Fujian 福建 et est sans doute le Wulong 烏龍 le plus célèbre. Le Tie Guanyin - 鐵觀音 est fait à partir des feuilles d'un cultivar du même nom, le Tie Guanyin 鐵觀音. Les versions traditionnelles de ce thé sont fortement torréfiées, mais aujourd'hui, on le trouve le plus souvent à l'état vert, non torréfié. Le Tie Guanyin - 鐵觀音 est l'un des dix thés les plus célèbres de Chine ; il est connu pour son parfum floral et son Hou Yun 喉韻, qui signifie "résonance de la gorge" ou "arrière-goût".
安溪黃金桂 Anxi Huang Jingui
Ce thé est produit dans le comté d'Anxi 安溪 de la province de Fujian 福建 et ressemble beaucoup au Tie Guanyin 鐵觀音 en apparence sauf pour sa couleur jaune. La couleur jaunâtre des feuilles est une caractéristique du cultivar Huang Jingui 黃金桂 qui est le plus précoce de tous les cultivars d'Anxi 安溪.
Anxi Benshan 安溪本山
Ce style de thé est produit dans le comté d'Anxi 安溪 de la province du Fujian 福建. Le Benshan 本山 est également très similaire en apparence au Tie Guanyin 鐵觀音, la principale différence étant le cultivar dont ce thé est issu, le Benshan 本山.
Anxi Maoxie 安溪毛蟹
Ce style de thé est produit dans le comté d'Anxi 安溪 de la province du Fujian 福建. Le Maoxie 毛蟹 est très similaire en apparence au Tie Guanyin 鐵觀音, la caractéristique distinctive étant la grande quantité de poils sur les feuilles. Le cultivar à partir duquel ce thé est produit, le Mao XIe 毛蟹 est connu pour ses feuilles poilues ressemblant à celles d'un crabe.
Anxi Jin Guanyin 安溪金觀音
Jin Guanyin 金觀音 est un cultivar hybride composé de Tie Guanyin 鐵觀音 et de Huang Jingui 黃金桂. C'est également un cultivar populaire pour la production de Wuyi Yancha 武夷岩茶.
Minbei Wulong 閩北烏龍
Minbei 閩北, ou Nord de la rivière Min 閩北, désigne les Wulong 烏龍 qui poussent au nord de la rivière Min 閩 dans la province de Fujian 福建. Les Wuyi Yancha 武夷岩茶 sont cultivés dans cette région. Yancha 岩茶 signifie thé des rochers ; c'est un nom donné aux thés de Wuyi Shan 武夷山 car les théiers de cette région sont connus pour pousser dans les sols rocheux de la région. Ce terroir unique est responsable du "goût de roche" qui fait la renommée de ces thés. Connu sous le nom de 岩韻 Yán Yùn, qui signifie littéralement "rime avec pierre", c'est une façon de décrire l'arrière-goût particulier qui fait la renommée du Yancha 岩茶.
Tous les jardins de thé de la région de Wuyi 武夷 sont issus de quatre à six "arbres mères" qui existent encore aujourd'hui et qui constituent un spectacle dans la zone protégée de Wuyi Shan 武夷山. Plus les plantes poussent loin de la zone protégée de Wuyi 武夷, moins les thés qui en sont faits sont recherchés. Il existe en fait une nomenclature largement acceptée pour cela :
- Zheng Yan 正岩, littéralement "thé du centre de la roche", est cultivé à l'intérieur de la zone protégée de Wuyi 武夷.
- Ban Yan 半岩, littéralement les thés de demi-roche, sont cultivés près des limites de la zone protégée.
- Zhou Cha 洲茶 ou thés des berges, sont cultivés bien en dehors de la zone protégée de Wuyi 武夷.
Tous les thés de Wuyi 武夷 sont produits presque de la même manière. Ils sont flétris, frictionnés, oxydés, fixés, roulés, séchés et grillés. Les thés Wuyi 武夷 sont formés en forme de torsades en enroulant les feuilles dans le sens de la longueur sur une table à rouler.
Quatre thés Wuyi 武夷 célèbres
Ces thés sont faits à partir de plantes qui ont été propagées à partir des quatre célèbres arbustes de Wuyi Shan 武夷山. Ils sont souvent appelés thés Si Daming Cong 四大名叢, ce qui signifie Quatre Grands Buissons.
Wuyi Dahong Pao 武夷大紅袍- (Big Red Dress)
Ce style de thé est l'un des deux Wulong 烏龍 (Tie Guanyin 鐵觀音 est l'autre) qui figurent dans la liste des dix thés chinois les plus célèbres. Le Wuyi Dahong Pao 武夷大紅袍 est le plus célèbre et le plus largement produit des thés Si Daming Cong 四大名叢. Il n'existe pas de cultivar spécifique de Dahong Pao 大紅袍 ; on utilise soit le Qidan 奇丹 ou le Beidou 北斗, soit un mélange de plusieurs cultivars différents dans le but de créer un thé qui illustre au mieux le Yán Yùn, l'arrière-goût distinctif des Wuyi Yancha 武夷岩茶.
Wuyi Shui Jingui 武夷水水金龜
Ce style de thé est un thé Wuyi Si Daming Cong 武夷四大名叢 fabriqué à partir du cultivar Shui Jingui 水金龜
Wuyi Tie Luohan 武夷鐵羅漢
Ce style de thé est le plus ancien des thés Wuyi Si Daming Cong 武夷四大名叢 produits à partir du cultivar Tie Luohan 鐵羅漢.
Wuyi Bai Jiguan 武夷白雞冠
Ce thé est connu en Chine sous le nom de thé Si Daming Cong 四大名叢. Les feuilles du cultivar Bai Jiguan 白雞冠 sont blanches, d'où son nom. Le thé fini est constitué de longues torsades brun-jaunes enroulées.
Autres cultivars de Wuyi 武夷
Ces cultivars ne sont pas inclus dans les thés de Si Daming Cong 四大名叢 et sont parfois appelés Qi Zhong 奇種- littéralement, espèces bizarres.
Wuyi Rougui 武夷肉桂
Ce style de thé Wuyi 武夷 doit son nom aux notes de cannelle caractéristiques du thé infusé à partir de thés issus du cultivar Rougui 肉桂.
Wuyi Shuixian 武夷水仙
Ce style de thé Wuyi 武夷 est connu pour ses notes de miel dans la liqueur de thé faite à partir de ses feuilles. Le cultivar Shuixian 水仙 est souvent cultivé ailleurs que dans la région de Wuyi 武夷, mais il est généralement traité comme un Wuyi Wulong 武夷烏龍
Wulong 烏龍 de la province de GuǎngDōng
Fenghuang Dancong 鳳凰單叢
Dancong 單叢 fait référence à un style de production de Wulong 烏龍 de forme torsadée où les feuilles sont cueillies et traitées à partir d'arbres individuels. Les plantes originales ont été propagées par graines il y a plus de 700 ans dans la région de la montagne Fenghuang 鳳凰. Elles ont été récoltées et traitées individuellement depuis, d'où le nom de Dancong 單叢 ou arbre unique. Les producteurs de thé ont remarqué que chaque plante produisait un thé au goût différent. Les thés Dancong 單叢 sont un parfait exemple de sélection, car les plantes ont été nommées d'après le parfum des thés finis qu'elles produisaient et ont depuis été clonées pour la production commerciale.
Les thés Dancong 單叢 authentiques doivent être cultivés dans la région de la montagne Fenghuang 鳳凰, dans le comté de Chao An de GuǎngDōng, et doivent provenir d'un des cultivars célèbres. On pense que tous les cultivars Dancong 單叢 sont des descendants du cultivar Shuixian 水仙. Voici quelques-uns des cultivars connus (notez que 香 Xiāng signifie parfum) :
- Guihua Xiang 桂花香 - (osmanthe)
- Huangzhi Xiang 黃梔香 - (gardenia)
- Jianghua Xiang 薑花香 - (fleur de gingembre)
- Milan Xiang 米蘭香 - (orchidée au miel)
- Rougui Xiang 肉桂香 - (cannelle)
- Xingren Xiang 杏仁香 - (amande)
- Yashi Xiang 鴨屎香 - (merde de canard)
- Youhua Xiang 柚花香 - (pomelo)
- Yulan Xiang 玉蘭香 - (magnolia)
- Zhilan Xiang 芝蘭香 - (orchidée)
Autres Wulong 烏龍 chinois
Lan Guiren 蘭貴人
Ce thé est également connu sous le nom de Ginseng WūLóng car il est traité avec de la poudre de racine de ginseng américain et de racine de réglisse, puis roulé en minuscules boulettes d'aspect solide.
Les thés Wulong 烏龍 de Taïwan 臺灣
Anciennement connue sous le nom de Formose, Taïwan 臺灣 est une petite île située sur le tropique du Cancer, au large de la côte est de la province de Fujian 福建. Taïwan 臺灣 occupe une superficie qui n'a que 0,4 % de la taille de la Chine continentale. En raison de sa proximité avec la province du Fujian 福建, Taïwan 臺灣 est célèbre pour sa production de thé Wulong 烏龍 ; 90 % du thé qui y est produit est du Wulong 烏龍. L'île est capable de produire une myriade de styles de Wulong 烏龍 grâce aux microclimats des différentes régions de culture qui provient des grandes différences d'élévation à travers l'île. Comme le pinyin n'est devenu la méthode standard de romanisation à Taïwan 臺灣 qu'en 2009, vous rencontrerez probablement de nombreuses graphies Wade-Giles de termes relatifs au thé lorsque vous achèterez des Wulong 烏龍 Taïwanais.
Nantou Donding 南投凍頂
Le plus célèbre des Wulong 烏龍 Taïwanais de style demi-perle est sans doute celui du comté de Nantou 南投, dans le centre de Taïwan 臺灣, qui provient des régions entourant la montagne Dongding 南投. Le Dongding Wulong 南投烏龍 est généralement produit à partir de feuilles du cultivar de théier Qing Xin. Les feuilles fraîches destinées à devenir du Dongding Wulong 南投烏龍 sont flétries au soleil et frictionnées pour en abîmer les bords. Ensuite, un processus itératif commence, au cours duquel les feuilles sont flétries, puis frictionnées à plusieurs reprises. Une fois que la quantité d'oxydation souhaitée a été atteinte, les feuilles sont fixées. Une fois fixées, les feuilles sont façonnées en étant enveloppées dans un tissu. La masse des feuilles forme une boule serrée qui est ensuite soigneusement cassée et pétrie à nouveau. Cette étape est responsable de la formation de la forme en demi-perle de ces Wulong 烏龍. Une fois la forme souhaitée obtenue, les feuilles sont séchées. Les Dongding Wulong 南投烏龍 sont généralement produits avec une torréfaction réduite et une faible oxydation.
Muzha Tie Guanyin 木柵鐵觀音
Muzha Tie Guanyin 木柵鐵觀音 est la version taïwanaise du Tie Guanyin - 鐵觀音 demi-perlé du Fujian 福建. Traditionnellement, ce thé était fortement torréfié avant d'être vendu, mais aujourd'hui la tendance semble être que les Wulong 烏龍 se vendent mieux lorsqu'ils sont très peu ou pas du tout torréfiés. Le Muzha Tie Guanyin 木柵鐵觀音 est un Wulong 烏龍 de style demi-perle produit à partir du cultivar Tie Guanyin - 鐵觀音 en utilisant le procédé de façonnage par enveloppement dans un tissu.
Wenshan BaoZhong 文山包種
Le Baozhong 包種 est un Wulong 烏龍 de style torsadé de la région de WénShān, dans le nord de Taïwan 臺灣. Comparé aux autres Wulong 烏龍 de Taïwan 臺灣, le Baozhong 包種 est un style de Wulong 烏龍 moins oxydé. Ses niveaux d'oxydation sont généralement bien inférieurs à 20 %. Son nom vient d'une ancienne méthode d'emballage où les feuilles de Baozhong 包種 étaient emballées dans du papier plié pour la vente. Pour fabriquer le Baozhong 包種, les feuilles du cultivar Qing Xin sont flétries au soleil, séchées à l'intérieur, légèrement brassées pour amorcer l'oxydation, roulées et séchées.
Dongfang Meiren 東方美人
Ce style de thé est également connu sous le nom de Bái Háo ou White Tip WūLóng en raison de l'utilisation de bourgeons dans le thé fini. Le Dongfang Meiren 東方美人 est originaire de la région de XīnZhú, dans le nord de Taïwan 臺灣, et est produit à partir du cultivar Qing Xin Dà Mào. Ce Wulong 烏龍 torsadé est fortement flétrit et fortement oxydé 70-80%. Le processus d'oxydation commence alors que les feuilles sont encore sur pied par les morsures d'insectes comme les cicadelles. La plante crée davantage de polyphénols pour inhiber les attaques des insectes.
Gao Shan 高山
Littéralement haute montagne, Gao Shan 高山 est une désignation donnée aux Wulong 烏龍 cultivés à une altitude supérieure à 1000 mètres. Les régions de culture les plus connues au-dessus de 1000 mètres sont ĀlǐShān, ShānLín Xī, Lǐ Shān et DàYǔ Lǐng. DàYǔ Lǐng est la montagne la plus haute, à 2400 mètres. Les thés cultivés dans ces régions sont généralement moins oxydés et non torréfiés afin de mettre en valeur les qualités particulières que ces thés de haute montagne possèdent. Qing Xin, Jin Xuan, Cuiyu et Si Ji Chun sont les cultivars de théier les plus populaires cultivés dans les régions de haute montagne.
Célèbres cultivars Wulong 烏龍 de Taïwan
Ces cultivars ne sont parfois vendus que par leur nom, d'autres fois ils sont cultivés au-dessus de 1000 m et appelés Gao Shan 高山 . Si je les mentionne ici, c'est parce que vous les verrez souvent appelés par leur nom.
金萱 - Jin Xuan -(Golden Lily)
Le Jin Xuan est un célèbre cultivar de Taïwan 臺灣 connu pour produire une sensation beurrée en bouche et un arôme semblable à celui du lait ou 奶香 Nǎi Xiāng. De nombreux milky WūLóng sur le marché contiennent des arômes artificiels, mais le vrai Jin Xuan possède le Nǎi Xiāng sans aucun adjuvant. Ce cultivar a été créé par la Tea Research and Extension Station et est également connu sous le nom de TRES #12.
四季春 - Si Ji Chun -(Four Seasons of Spring)
Comme son nom l'indique, ce cultivar produit une récolte printanière parfumée tout au long de l'année. C'est pour cette raison qu'on lui a également donné le surnom d'evergreen.
翠玉 Cuiyu -(Green Jade)
Ce cultivar est populaire pour la fabrication de Wulong 烏龍 légèrement oxydés nommés Jade WūLóng. Il a_été créé par la Tea Research and Extension Station et est également connu sous le nom de TRES #13.
青心 Qing Xin -(Green Heart)
Ce cultivar est également appelé 軟枝 Ruǎn zhī. Ruǎn zhī signifie tige souple, et il est souvent translittéré en Luan Ze.
Autres Wulong 烏龍 de Taïwan 臺灣
Gui Fei 貴妃
Le Gui Fei 貴妃 est un style de thé qui est traité de la même façon que le Dongfang Meiren 東方美人, sauf qu'il est roulé en forme de demi-perle au lieu d'être torsadé. Tout comme le Dongfang Meiren 東方美人, il est cultivé sans pesticide et peut être piqué par les morsures de cicadelles. Le Gui Fei 貴妃 est souvent très oxydé et légèrement grillé.
Jiaxie Longcha 佳葉龍茶 -(GABA)
Ce type de thé est exposé à l'azote pendant l'oxydation. La présence d'azote et l'absence d'oxygène pendant la transformation transforme l'acide glutamique en acide gamma-aminobutyrique, ou GABA. Le thé GABA peut réellement être produit comme n'importe quel type de thé oxydé, mais il est le plus souvent produit sous forme de Wulong 烏龍. Le GABA a été vanté pour ses bienfaits sur la santé pendant des années, mais des recherches récentes suggèrent que le GABA est incapable de traverser la barrière hémato-encéphalique, ce qui écarte de nombreuses allégations de santé faites par les producteurs de GABA.